Oniromancie: Les forums - The Topic of Zelda


Comment ça marche?

Aëdemphia
Par Sylvanor

Fighting Robots Quest
Par Boulon

Forstale
Par Ødd Clock

Geex
Par roys

Inexistence
Par Falco

La Légende d'Ibabou
Par Zaitan

Lije
Par Gaetz

LoveMaster
Par Cuddlefox

Sarcia
Par Kaëlar

Super Mario RPG - Lost Souls
Par Omegabowser

News: Maker, mange tes frites pour (...) / News: Concours des Alex d'Or 2017-18: (...) / News: MegaMaker : créez votre propre (...) / News: Test de Tinker Quarry / Sorties: Leave the Room /

Chat  (15 connectés)

Bienvenue
visiteur !






publicité RPG Maker!

Statistiques

Liste des
membres


Contact

63 connectés actuellement

9214650 visiteurs
depuis l'ouverture

563 visiteurs
aujourd'hui

Groupe Facebook

Barre de séparation

Partenaires




TOP
GAMEMAKING


Les 5 plus
visités

Lunae, le baz'arts d'Emz0

Le studio du chat vert

Pixelandgame

Tashiroworld

HeyMakeGames

Au hasard

Vsgames ACHROME

Ressources Naruto

Off Game

Les deux derniers

Lunae, le baz'arts d'Emz0

Le studio du chat vert

Nos autres partenaires

Devenir
partenaire


Barre de séparation

Un site du réseau
War Paradise

Annuaires référenceurs




forums

Index du forum > Jeux commerciaux > The Topic of Zelda

Aller à la page 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

Reprise du message précédent:

Hyvenos - posté le 12/10/2017 à 22:13:40. (535 messages postés) - bocauxharam

Non c'est vrai, par contre on prononce Jenèves ou encore Jévaudan :p
Je prononçais aussi comme Némau étant petit, par contre je sais pas pourquoi maintenant je prononce aussi Guérudo!


Suite du sujet:

Sahone - posté le 12/10/2017 à 22:16:53. (2053 messages postés) - bocauxharam

Maker / Smasher

Tyroine a dit:


Donc un gant ça se prononce un jant ? :barbu


Si le "g" est suivi d'un "e" ou d'un "i" on prononce "je".
Exemple : geler, girafe...

Si le "g" est suivi d'un "a" ou d'un "o" ou d'un "u" on prononce "gue".
Exemple : gant, gobelet, gustatif...


Si tu veux faire le son "je" mais que t'as un "a" ou d'un "o" derrière tu met un "e" juste après le "g".
Exemple : géant, geôlier...

Si tu veux faire le son "gue" mais que t'as un "i" ou "e" derrière tu met un "u" juste après le "g".
Exemple : guidon, guerrier...


C'est bizarre que tu ne connaisse pas ou oublier cette règle, parce que t'es doué pour écrire des longs articles bien écrit et tout...

Venez visiter ma Galerie | Ma Chaine Youtube


Kenetec - posté le 12/10/2017 à 22:56:32. (9564 messages postés)

Citation:

Si le "g" est suivi d'un "e" ou d'un "i" on prononce "je".
Exemple : geler, girafe...


Donc un Français va naturellement lire "Jérudo".

Je suis avec toi Nemau.

#teamjérudo :flaco


Tyroine - posté le 12/10/2017 à 23:49:45. (8769 messages postés)

Narcissique psychopathe

Citation:

C'est bizarre que tu ne connaisse pas ou oublier cette règle, parce que t'es doué pour écrire des longs articles bien écrit et tout...



En fait j'ai toujours été extrêmement nul pour apprendre ou mémoriser ce genre de règles, j'ai tout appris et assimilé par l'exercice et du coup je réfléchis pas vraiment à ce genre de considération du bas peuple :F

Donc j'ai pas vraiment réfléchi à la question et je voulais juste troll un peu Nemausus. Quant au fait que j'ai toujours prononcé "Guerudo", j'ai pas trop d'idée. Si ça se trouve je disais Jerudo aussi quand j'étais petit mais je me rappelle pas.

Des fois certaines prononciations semblent plus naturelles dans ta tête, et te semblent évidentes instantanément.

Puis on se rend compte bien des années plus tard que toute ta courte vie tu as massacré la prononciation des personnages de Final Fantasy par exemple XD Genre je mets au défi de tous vous mettre d'accord sur la prononciation du nom de... Steiner (mon avatar).

Sténèr, Stineur, Chteineur, Stailleneur... J'ai toujours pas décidé :clown

~ Ma chaîne youtube sur les jeux-vidéos divers zévariés.


Nova_Proxima - posté le 12/10/2017 à 23:57:16. (2314 messages postés)

Neo_Sephiroth

Citation:

Puis on se rend compte bien des années plus tard que toute ta courte vie tu as massacré la prononciation des personnages de Final Fantasy par exemple


Tkt. J'ai pendant longtemps appelé Bug (prononcé à la Fr) l'université de FF8 (BGU)


Tyroine - posté le 13/10/2017 à 00:02:52. (8769 messages postés)

Narcissique psychopathe

Oh mon dieu XD

~ Ma chaîne youtube sur les jeux-vidéos divers zévariés.


Kenetec - posté le 13/10/2017 à 09:38:05. (9564 messages postés)

Citation:

Puis on se rend compte bien des années plus tard que toute ta courte vie tu as massacré la prononciation des personnages de Final Fantasy par exempleXD Genre je mets au défi de tous vous mettre d'accord sur la prononciation du nom de... Steiner (mon avatar).

Sténèr, Stineur, Chteineur, Stailleneur... J'ai toujours pas décidé :clown


J'ai fait de l'Allemand, et vu que c'est un nom Germanique, j'ai tendance à dire "Chtailleneure". :clown


Konnie - posté le 13/10/2017 à 10:13:21. (3808 messages postés)

ゲルド = Gerudo mais la façon dont le Ge est prononcée en jap ça se rapproche plus de "gué", donc ce serait gayguérudo si c'était traduit littéralement.


Falco - posté le 13/10/2017 à 10:57:53. (15298 messages postés) - heberge

L'homme à Abattre

Moi persos je dis toujours "Tyro-Ine" donc rien ne me choque.

Citation:

Steiner (mon avatar).



Je sais pas du coup quel est la vraie prononciation mais moi j'ai toujours prononcé "Steille-Nère" sans me poser de questions non plus xD

Pixold - Site web sur mes créations - Inexistence - Disponible sur Steam- Zelda Creator -Suivez moi sur Twitter


Tassle - posté le 13/10/2017 à 11:36:49. (4484 messages postés)

Disciple de Pythagolf

What, c'est clairement un nom allemand, donc c'est "Chtailleneure/Chtaillenère" (un truc entre les deux, on a pas vraiment le bon son en Français) comme dit Kenetec.
Pas de débat possible :F

~~


Tyroine - posté le 13/10/2017 à 11:58:24. (8769 messages postés)

Narcissique psychopathe

En fait je partais du principe de Nemau comme quoi on est pas forcément linguiste, surtout quand on est môme... donc concernant Steiner, si on devait juste le prononcer à la française tel qu'il est traduit (comme pour le débat Gerudo => Jerudo), ça serait plus quelque chose comme Sténèr. Ou même pas en full fr ça serait même Sténé :F

Personnellement la prononciation de Steiner évolue constamment dans ma petite tête depuis que j'ai 9 ans donc des fois je dis aussi Shtaillneur à l'allemande ou Stineur parce que c'est comme ça que je l'ai lu la première fois.

Y'a aussi le cas de Beate qui est chiant. J'ai toujours prononcé ça à l'anglaise voire avec un anglais foireux, ce qui donnait soit "bite" soit "Bayte", alors qu'en français ce serait clairement "Béhate" (ce qui est assez moche et étrangement ça m'est jamais venu à l'esprit). Mais vu qu'en anglais ils ont traduit ça "Beatrix" (beaucoup plus classe), maintenant j'utilise surtout cette trad' anglaise :rit2 Du coup une traduction littérale en français aurait du être "Béatrice" mais ça en impose pas des masses X)

~ Ma chaîne youtube sur les jeux-vidéos divers zévariés.


Falco - posté le 13/10/2017 à 13:12:24. (15298 messages postés) - heberge

L'homme à Abattre

Du coup tu appel le héros "Zidane" ? XD
Perso je pourrais pas... ça casse vraiment trop le truc :F

Pixold - Site web sur mes créations - Inexistence - Disponible sur Steam- Zelda Creator -Suivez moi sur Twitter


Tyroine - posté le 13/10/2017 à 13:21:36. (8769 messages postés)

Narcissique psychopathe

Nan Beatrix c'est la seule que je prononce en VO :F

~ Ma chaîne youtube sur les jeux-vidéos divers zévariés.


Nemau - posté le 14/10/2017 à 22:53:59. (29884 messages postés) - admin

En toute amitié

Beate est un prénom féminin allemand (je le sais parce que la belle-mère de ma sœur s'appelle comme ça). Il me semble que ça se prononce "Béhateu" (aux germanistes de me dire si c'est bien ça). Et du coup ça tend à confirmer que plusieurs noms de la VO de FFIX viennent de l'allemand. Après je trouve ça pas si mal de traduire les noms (in b4 je suis tout seul à penser ça xD j'assume ^^), Béatrice ça aurait surement été bien pour la VF.

Enfin, je peux pas trop dire vu que je n'ai pas fait ce jeu, en revanche je peux citer par exemple Illusion of Time (SNES) où les personnages s'appellent Paul, Luc, Jonas, Lili... et ça le fait. De mémoire, dans The Wind Waker (bonus "retour au sujet du topic") les PNJ portent des prénoms bien français et ça fonctionne également. Ça fonctionnait déjà avec Marine dans Link's Awakening (un peu moins depuis que ce prénom m'évoque une grognasse nationaliste, mais c'est un autre sujet...).

Citation:

Donc un gant ça se prononce un jant ? :barbu

image
Désolé Tyty mais celui-là tu l'as cherché ! xD

Citation:

Donc un Français va naturellement lire "Jérudo".

Je suis avec toi Nemau.

#teamjérudo :flaco

Yeah ! :irate S'ils voulaient qu'on le prononce "Guérudo" il fallait modifier l'orthographe pour la version française d'OoT, na ! :D

Par exemple en alphabet normal latin "Studio Ghibli" s'écrit avec un H comme ça personne ne se trompe ! (in b4 en fait ça se dit "jibli" t'sais xD)

Citation:

Donc j'ai pas vraiment réfléchi à la question et je voulais juste troll un peu Nemausus.

Ouais genre. :D (par contre GG pour la tentative de re-troll sur le pseudo, mais ça prend plus je suis immunisé :F)

Citation:

Tkt. J'ai pendant longtemps appelé Bug (prononcé à la Fr) l'université de FF8 (BGU)

Moi je l'appelais souvent "GBU" sans faire exprès, parce que c'est l'acronyme de "Groupe Biblique Universitaire", là où mes parents se sont rencontrés (no fake...).

Citation:

Genre je mets au défi de tous vous mettre d'accord sur la prononciation du nom de... Steiner (mon avatar).

Moi j'ai pas besoin de le prononcer vu que je joue pas à cet FF tout naze. (contre-troll xD)

Citation:

En fait je partais du principe de Nemau comme quoi on est pas forcément linguiste, surtout quand on est môme... donc concernant Steiner, si on devait juste le prononcer à la française tel qu'il est traduit (comme pour le débat Gerudo => Jerudo), ça serait plus quelque chose comme Sténèr. Ou même pas en full fr ça serait même Sténé :F



Trombinoscope ~ Calli ~ Polaris 03 ~ Le Famas ~ Level Up! ~ Les Forges

Aller à la page 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

Index du forum > Jeux commerciaux > The Topic of Zelda

repondre up

Suite à de nombreux abus, le post en invités a été désactivé. Veuillez vous inscrire si vous souhaitez participer à la conversation.

Haut de page

Merci de ne pas reproduire le contenu de ce site sans autorisation.
Contacter l'équipe

Plan du site:

Activité: Accueil | News | Forum | Flash-news | Chat | Commentaires | Galerie | Screen de la semaine | Sorties | Articles perso | Livre d'or | Recherche
Jeux: Index jeux séparés | Top Classiques | Top Originaux | Les autres | RPG Maker 95 | RPG Maker 2000 | RPG Maker 2003 | RPG Maker XP | RPG Maker VX | RPG Maker VX Ace | RPG Maker MV | Autres | Jeux complets | Proposer
Rubriques: Le Wiki | Collection Oniro | Tutoriaux | Scripts | Guides | Gaming-Live | Tests | Making-of | Interviews | Articles perso | OST | L'Annuaire | Divers | Palmarès
Hébergés: Aëdemphia | Fighting Robots Quest | Forstale | Geex | Inexistence | La Légende d'Ibabou | Lije | LoveMaster | Sarcia | Super Mario RPG - Lost Souls
Ressources: Jeux | Programmes | Packs de ressources | Midis | Eléments séparés | Sprites
RPG Maker 2000/2003: Chipsets | Charsets | Panoramas | Backdrops | Facesets | Battle anims | Battle charsets | Monstres | Systems | Templates
RPG Maker XP: Tilesets | Autotiles | Characters | Battlers | Window skins | Icônes | Transitions | Fogs | Templates
RPG Maker VX: Tilesets | Charsets | Facesets | Systèmes
RPG Maker MV: Tilesets | Characters | Faces | Systèmes | Title | Battlebacks | Animations | SV/Ennemis