Aller à la page 1 2 3 4 5 6
Reprise du message précédent:
eduard -
posté le 05/03/2009 à 23:42:51 (269 messages postés)
| Je suis édité ! | Dunkel a dit:
Citation: Def : des rimes sont plurielles quand elle se terminent pas un "s" ou un "x". Il est dit que les rimes en "ent" son singulières mais je te conseille de les faire rimer entre-elle.
On donc ne peut pas faire rimer "c'est l'hiver" avec "a l'envers". |
Et où t'as vu ça ?
Et d'façons même si c'est le cas c'est pas agressif à l'oreille alors osef pas mal...
|
D'un forum ou l'on pouvait trouver toutes les règles sur la poésie. Il est parfaitement sur, car la personne qui écrivait ces postes se basait sur une dizaine de référence, dont le petit dictionnaire de poésie française.
Mais il semble qu'il l'aient retiré. je vais donc vous montrer une correction d'un des poèmes postés qui vous montrera aussi la règle de l'hémistiche à l'octosyllabe. (il faudra attendre car le forum est trop long a charger).
de plus regardez ce extrait d'un poème de Lamartine :
Citation: Et toi qui t'abaisse et t'élève
Comme la poudre des chemins,
Comme les vagues sûr la grève,
Race innombrable des humains,
Survis au temps qui me consume,
Engloutis-moi dans ton écume,
Je sens moi-même mon néant,
Dans ton sein qu'est-ce qu'une vie?
Ce qu'est une goutte de pluie
Dans les bassins de l'océan! |
le vers "Et toi qui t'abaisse et t'élève" aurait du s'écrire "Et toi qui t'abaisses et t'élèves". Si ce n'est pas le cas, c'est tout simplement pour pouvoir rimer avec grève qui est une rime plurielle.
On sait d'ailleurs que Lamartine avait l'habitude de le faire.
Edit : voici une autre poème :
Elle avait tant marché sur le si long chemin
Elle avait tant perdu, cet amour qu'on espère
Ainsi que le bonheur, depuis qu'est mort son père
Elle avait tout perdu de joyeux et d'humain
Et dès qu'elle serrait sa pierre dans sa main
Seul objet qu'elle avait comme dernier repère
Elle travaillait plus pour une vie prospère
La pierre lui donnait un espoir surhumain
Puis elle allait alors travailler a la ferme
Coucher sur un fagot de paille tendre et ferme
Quand on vient de tomber, il faut se relever
Son travail achevé et sa suée payée
Elle pourra s'offrir une vie égayée
Quand on est en bas, on ne peut que s'élever
J'up pour annoncer ceci :
Appartement mon poème n'est pas tellement de la merde (vu que personne ne le critique). je peux donc retirer mon texte.
|
Dur la traduction des grand rpg, j'en suis à 59/21797 cliquer ici | Suite du sujet:
Nikopoll -
posté le 07/03/2009 à 23:15:52 (4492 messages postés)
| | Les Djinns, de Hugo. J'aime bien.
Murs, ville
Et port,
Asile
De mort,
Mer grise
Où brise
La brise
Tout dort.
Dans la plaine
Naît un bruit.
C'est l'haleine
De la nuit.
Elle brame
Comme une âme
Qu'une flamme
Toujours suit.
La voix plus haute
Semble un grelot.
D'un nain qui saute
C'est le galop.
Il fuit, s'élance,
Puis en cadence
Sur un pied danse
Au bout d'un flot.
La rumeur approche,
L'écho la redit.
C'est comme la cloche
D'un couvent maudit,
Comme un bruit de foule
Qui tonne et qui roule
Et tantôt s'écroule
Et tantôt grandit.
Dieu! La voix sépulcrale
Des Djinns!... - Quel bruit ils font!
Fuyons sous la spirale
De l'escalier profond!
Déjà s'éteint ma lampe,
Et l'ombre de la rampe..
Qui le long du mur rampe,
Monte jusqu'au plafond.
C'est l'essaim des Djinns qui passe,
Et tourbillonne en sifflant.
Les ifs, que leur vol fracasse,
Craquent comme un pin brûlant.
Leur troupeau lourd et rapide,
Volant dans l'espace vide,
Semble un nuage livide
Qui porte un éclair au flanc.
Ils sont tout près! - Tenons fermée
Cette salle ou nous les narguons
Quel bruit dehors! Hideuse armée
De vampires et de dragons!
La poutre du toit descellée
Ploie ainsi qu'une herbe mouillée,
Et la vieille porte rouillée,
Tremble, à déraciner ses gonds.
Cris de l'enfer! voix qui hurle et qui pleure!
L'horrible essaim, poussé par l'aquillon,
Sans doute, o ciel! s'abat sur ma demeure.
Le mur fléchit sous le noir bataillon.
La maison crie et chancelle penchée,
Et l'on dirait que, du sol arrachée,
Ainsi qu'il chasse une feuille séchée,
Le vent la roule avec leur tourbillon!
Prophète! Si ta main me sauve
De ces impurs démons des soirs,
J'irai prosterner mon front chauve
Devant tes sacrés encensoirs!
Fais que sur ces portes fidèles
Meure leur souffle d'étincelles,
Et qu'en vain l'ongle de leurs ailes
Grince et crie à ces vitraux noirs!
Ils sont passés! - Leur cohorte
S'envole et fuit, et leurs pieds
Cessent de battre ma porte
De leurs coups multipliés.
L'air est plein d'un bruit de chaînes,
Et dans les forêts prochaines
Frissonnent tous les grands chênes,
Sous leur vol de feu pliés!
De leurs ailes lointaines
Le battement décroît.
Si confus dans les plaines,
Si faible, que l'on croit
Ouïr la sauterelle
Crier d'une voix grêle
Ou pétiller la grêle
Sur le plomb d'un vieux toit.
D'étranges syllabes
Nous viennent encor.
Ainsi, des Arabes
Quand sonne le cor,
Un chant sur la grève
Par instants s'élève,
Et l'enfant qui rêve
Fait des rêves d'or.
Les Djinns funèbres,
Fils du trépas,
Dans les ténèbres
Pressent leur pas;
Leur essaim gronde;
Ainsi, profonde,
Murmure une onde
Qu'on ne voit pas.
Ce bruit vague
Qui s'endort,
C'est la vague
Sur le bord;
C'est la plainte
Presque éteinte
D'une sainte
Pour un mort.
On doute
La nuit...
J'écoute: -
Tout fuit,
Tout passe;
L'espace
Efface
Le bruit.
|
eduard -
posté le 07/03/2009 à 23:18:27 (269 messages postés)
| Je suis édité ! | C'est vrai qu'il est beau.
|
Dur la traduction des grand rpg, j'en suis à 59/21797 cliquer ici |
Zam -
posté le 07/03/2009 à 23:21:23 (5515 messages postés)
- - | |
EDIT: Celui d'éduard hein!
|
eduard -
posté le 07/03/2009 à 23:30:15 (269 messages postés)
| Je suis édité ! | Zam a dit:
EDIT: Celui d'éduard hein!
|
Ton message pousse à la confusion, si je ne te connaissais pas, je dirait que :
L'image correspond au poème de Hugo
Le texte corrige celui que j'ai mis avant pour dire que c'est plutôt le mien qui est beau.
|
Dur la traduction des grand rpg, j'en suis à 59/21797 cliquer ici |
Nikopoll -
posté le 07/03/2009 à 23:32:59 (4492 messages postés)
| | J'ai pas tout saisi.
|
Karel -
posté le 08/03/2009 à 00:57:56 (0 messages postés)
| | eduard, c'est le Mickael Vendetta de la poésie.
|
shûji -
posté le 08/03/2009 à 01:19:21 (352 messages postés)
| Admine dé alex dort | Karel a dit:
eduard, c'est le Mickael Vendetta de la poésie.
|
On ne le voit plus du tout lui tient, c'était prévisible
Eduard: Que cherches-tu maintenant en postant tes poèmes ici?
|
* mettez ici une phrase pseudo philosophique de 1ere L en manque de philosophie, de préférence en anglais, histoire de donner un style* (* un style mysterieux c'est encore mieux*) . . . |
Felwynn -
posté le 08/03/2009 à 01:56:04 (7111 messages postés)
| | Citation: Non, je suis en arts appliqués. |
>Alors niveau minimalisme poussé jusqu'à la merde, les arts appliqués sont pires que les Beaux-Arts?! WTF! C'est pas ça leur réputation, plutôt hyper technique que hyper foutage de gueule, d'habitude.
Et mis-à-part que tu sais versifier sans erreurs, elle est où, la poésie, dans tout ça? Moi je vois une exercice de niveau troisième, bon élève. Pas grand chose d'autre.
|
Galerie Oniro | | | Topic Création | | | DeviantArt |
verehn -
posté le 08/03/2009 à 02:01:52 (9056 messages postés)
- | Vhehrhehn | Citation: Et mis-à-part que tu sais versifier sans erreurs, elle est où, la poésie, dans tout ça? |
C'est ce qu'on se casse les balles à lui dire, mais ce type est un mur.
|
Eldrao ~ PakuPaku ~ Winged Light ~ Ruin ~ Ma galerie ~ LTDAD ~ Don de graphismes plateforme 2D |
Felwynn -
posté le 08/03/2009 à 02:04:55 (7111 messages postés)
| | Citation: >Alors niveau minimalisme poussé jusqu'à la merde, les arts appliqués sont pires que les Beaux-Arts?! WTF! C'est pas ça leur réputation, plutôt hyper technique que hyper foutage de gueule, d'habitude.
|
>Ben pareil concernant son toto mais je remplirais un Stradivarius avec des tripes et du terreau ce serait pareil.
Ah! Mais c'est le frère à Steven en fait!
|
Galerie Oniro | | | Topic Création | | | DeviantArt |
Sylvanor -
posté le 08/03/2009 à 02:28:58 (24594 messages postés)
- - | Le gars chiant qui rigole jamais (il paraît) | Tiens j'avais raté le poème de Scrapi en page 2 sur l'escalade.
Tu l'as peut-être écrit en 10 minutes en réaction à celui de Eduard (ou pas) mais je le trouve vraiment excellent en tous cas, de loin mon préféré du topic. J'adore les vers en holorimes.
Mais le poème d'Eduard n'était pas mal, et le truc de le lire de bas en haut c'était original.
|
Les croissants croâssent en croix, s'ancrent ou à cent croîssent sans crocs à sang. Crois! Sens! ౡ |
Felwynn -
posté le 08/03/2009 à 02:31:11 (7111 messages postés)
| | Espèce de loyal bon pourri
|
Galerie Oniro | | | Topic Création | | | DeviantArt |
Création -
posté le 08/03/2009 à 13:44:29 (1423 messages postés)
| une pinoutche vaut mieux que deux tu l'auras | Citation: Espèce de loyal bon pourri |
Ouaip, j'ai eu la même réaction.
Ceci dit, scrapi serait quand même Chaotique Mauvais alors on aurait droit à un conflit d'alignements.
Je classerais plutôt Nonor comme Loyal Neutre.
Au fait, le poème de l'Escalade n'est pas de scrapi je crois. On peut le trouver sur ''google''. C'était pour dire que eduard l'avait copié je crois.
http://www.camptocamp.org/forums/viewtopic.php?pid=835856
Je l'aime beaucoup également.
|
Custom 4 Life |
Dunkel -
posté le 08/03/2009 à 15:17:02 (3031 messages postés)
| Wahnsinn. | C'est quoi ce flood rôlistique ??? ^^
Citation: Ton message pousse à la confusion, si je ne te connaissais pas, je dirait que :
L'image correspond au poème de Hugo
Le texte corrige celui que j'ai mis avant pour dire que c'est plutôt le mien qui est beau. |
D'accord... En fait je crois juste que Nikopoll a confondu ton topic avec "Mes peaux aiment", soit le topic spécial poésies qu'a lancé Nonor...
|
Nikopoll -
posté le 08/03/2009 à 15:24:41 (4492 messages postés)
| | Il me parlait pas, et je me suis pas trompé de topic.
Il a proposé de faire des copier coller de poésies. Alors j'en fais.
|
eduard -
posté le 08/03/2009 à 16:16:27 (269 messages postés)
| Je suis édité ! | J'ai pas proposé de mettre des copiés collés ! en tout cas je m'en souvient pas...
|
Dur la traduction des grand rpg, j'en suis à 59/21797 cliquer ici |
sriden -
posté le 08/03/2009 à 16:22:56 (16583 messages postés)
| | eduard t'as merdé avec la balise quote dans le blabla d'hiver. Si tu pouvais réparer ça...
|
Escapade | La 7e porte | Vader Ou La Fin des Haricots | Ketsuro | Polaris 03 | Blog ciné/jv | Mes albums de zyk : Diaphanous Horizons & Retranchements ౡ |
eduard -
posté le 08/03/2009 à 16:29:19 (269 messages postés)
| Je suis édité ! | C'est corrigé
|
Dur la traduction des grand rpg, j'en suis à 59/21797 cliquer ici |
Nikopoll -
posté le 08/03/2009 à 16:57:57 (4492 messages postés)
| | Autant pour moi, j'ai dû voir ça sur un autre topic.
*invente une autre excuse*
En fait c'était pour te montrer ce que c'était de la vrai poésie, pour que tu en prennes de la graine!
|
eduard -
posté le 08/03/2009 à 17:15:05 (269 messages postés)
| Je suis édité ! | Définis moi la "vraie poésie"
|
Dur la traduction des grand rpg, j'en suis à 59/21797 cliquer ici |
scrapi -
posté le 08/03/2009 à 17:28:48 (0 messages postés)
| | le poème de l'escalade n'est pas de moi, je suis une quiche en poésie.
Citation: Définis moi la "vraie poésie" |
jamais trop tard pour l'apprendre, bien ed' tu progresses.
|
Zam -
posté le 08/03/2009 à 17:29:21 (5515 messages postés)
- - | | eduard:Celle que t'écrit pas!
|
eduard -
posté le 08/03/2009 à 17:31:48 (269 messages postés)
| Je suis édité ! | donc, la vraie poésie, c'est rien vu que j'ai écrit de tout.
|
Dur la traduction des grand rpg, j'en suis à 59/21797 cliquer ici |
scrapi -
posté le 08/03/2009 à 17:33:48 (0 messages postés)
| | eduard a dit:
donc, la vraie poésie, c'est rien vu que j'ai écrit de tout.
|
Tiens, il est philosophe aussi.
|
eduard -
posté le 08/03/2009 à 17:35:17 (269 messages postés)
| Je suis édité ! | faut bien gagner sa croute.
Et je m'initie à la divination.
|
Dur la traduction des grand rpg, j'en suis à 59/21797 cliquer ici | Aller à la page 1 2 3 4 5 6Index du forum > Vos créations > Mes poèmes
|