Night.png);">
Apprendre


Vous êtes
nouveau sur
Oniromancie?

Visite guidée
du site


Découvrir
RPG Maker

RM 95
RM 2000/2003
RM XP
RM VX/VX Ace
RM MV/MZ

Apprendre
RPG Maker

Tutoriels
Guides
Making-of

Dans le
Forum

Section Entraide

Sorties: Dread Mac Farlane - Complet / Sorties: "Dread Mac Farlane", (...) / Tutos: Checklist de la composition (...) / Sorties: Dread Mac Farlane - episode 8 / Sorties: Dread Mac Farlane - episode 7 / Chat

Bienvenue
visiteur !




publicité RPG Maker!

Statistiques

Liste des
membres


Contact

Mentions légales

557 connectés actuellement

29498502 visiteurs
depuis l'ouverture

9797 visiteurs
aujourd'hui



Barre de séparation

Partenaires

Indiexpo

Akademiya RPG Maker

Blog Alioune Fall

Fairy Tail Constellations

Alex d'Or

RPG Maker Détente

Le Temple de Valor

Tous nos partenaires

Devenir
partenaire



forums

Index du forum > Jeux amateurs > Traduction de 2 jeux en cours....


Mystikal81 - posté le 10/12/2011 à 14:31:10 (470 messages postés)

❤ 0

Voilà, je me suis lancé dans une phase de traduction il y a peu, et Dieu sait que c'est long, mais bon au final, j'en suis assez fier, et je pense qu'on pourra déguster les 2 jeux que j'ai à vous proposer avec notre langue maternelle. Je dois avouer que j'en ai marre de mes dicos ou même des traductions Internet mais bon, j'y suis j'y reste, et j'irais jusqu'au bout d'autant plus que j'ai bien commencé, j'ai d'abord attaqué la traduction de ce jeu :

THE LEGEND OF ZELDA - WAND OF WEATHER





J'en ai fait une bonne partie...
Ensuite j'attaquerais celle-ci :

ERGO PROXY



A noter que j'ai rédigé une Very Great News 3 qui devrait voir le jour d'ici peu.
Portez vous bien :)

Rétro Gamer à plein temps.


Falco - posté le 10/12/2011 à 15:51:15 (19573 messages postés) -

❤ 0

Indie game Developer

Tu fais vraiment de l'excellent travail Mystikal... je t'avais mal jugé au début.
Vraiment content de te voir t'investir autant dans la communauté, ça fait plaisir d'avoir des gens qui aiment autant les jeux vidéo amateurs, et qui nous le fait partager :)

Inexistence Rebirth - Inexistence - Portfolio


Mystikal81 - posté le 10/12/2011 à 15:54:26 (470 messages postés)

❤ 0

Tu es totalement pardonné, je reconnais mes erreurs..
J'adore les jeux vidéos amateurs, bien plus recherchés que certains jeux récents ou rien ne m'attire réellement :)

Rétro Gamer à plein temps.


Tampaxor - posté le 10/12/2011 à 16:55:12 (10274 messages postés)

❤ 0

Question toute bête, mais tu traduis comment ? Uniquement avec les dicos et internet ?

Ca me paraît un peu risqué, à moins que tu n'aies les connaissances de la langue. Auquel cas je n'ai rien dit.


Mystikal81 - posté le 10/12/2011 à 16:59:14 (470 messages postés)

❤ 0

Ba y'a un peu des trois :)
Disons qu'entre ce que je connais, le dico et Internet t'as de quoi faire (c'est pas un livre non plus!)

Rétro Gamer à plein temps.


azzurox - posté le 10/12/2011 à 18:48:51 (5596 messages postés)

❤ 0

C'est vraiment fait avec rpg maker ces deux jeux?
J'y jouerai surement si tu termine tes traductions. Et pour Ergo Proxy, c'est un fan game, une suite ou un HS? On peut y jouer sans avoir vu le manga?

Mon émission Youtube, le Zap Anim : https://www.youtube.com/channel/UCtXZuqba_EAP8rXP21m8Yvg


Mystikal81 - posté le 10/12/2011 à 19:30:24 (470 messages postés)

❤ 0

Ben en tout cas je vais tout faire pour les terminer, vu que j'ai commencer ce serait trop bête d'arrêté en chemin :)
Sinon oui les 2 jeux sont faits sous RPG Maker et pour Ergo Proxy tu n'as pas besoin d'avoir vu l'anime pour comprendre puisque tout au long de l'aventure il y a des flashbacks justement sur celui-ci, tu peux considérer ce jeu comme un fangame et une suite de l'anime.

Rétro Gamer à plein temps.


Hakase - posté le 10/12/2011 à 19:41:08 (1116 messages postés)

❤ 0

Ils ont l'air bien, bon courage pour les traductions :)


Mystikal81 - posté le 10/12/2011 à 19:57:18 (470 messages postés)

❤ 0

Merci beaucoup Hakase :grossourire

Rétro Gamer à plein temps.


Tampaxor - posté le 14/12/2011 à 18:37:07 (10274 messages postés)

❤ 0

Yup, courage aussi. Paske t'as pas fini là, même en y passant du temps...

T'as des correcteurs à côté pour confirmer certaines traductions ? Ou des testeurs ? Ca serait dommage que tu sortes tes traductions et que ça soit trop bancal.


Mystikal81 - posté le 14/12/2011 à 18:45:07 (470 messages postés)

❤ 0

Merci Tampaxor ;)
Ben de toute façon je ferais tester à plusieurs personnes avant de le lancer sur le site, je demanderais des volontaires ^^

Rétro Gamer à plein temps.

Index du forum > Jeux amateurs > Traduction de 2 jeux en cours....

repondre up

Suite à de nombreux abus, le post en invités a été désactivé. Veuillez vous inscrire si vous souhaitez participer à la conversation.

Haut de page

Merci de ne pas reproduire le contenu de ce site sans autorisation.
Contacter l'équipe - Mentions légales

Plan du site

Communauté: Accueil | Forum | Chat | Commentaires | News | Flash-news | Screen de la semaine | Sorties | Tests | Gaming-Live | Interviews | Galerie | OST | Blogs | Recherche
Apprendre: Visite guidée | RPG Maker 95 | RPG Maker 2003 | RPG Maker XP | RPG Maker VX | RPG Maker MV | Tutoriels | Guides | Making-of
Télécharger: Programmes | Scripts/Plugins | Ressources graphiques / sonores | Packs de ressources | Midis | Eléments séparés | Sprites
Jeux: Au hasard | Notre sélection | Sélection des membres | Tous les jeux | Jeux complets | Le cimetière | RPG Maker 95 | RPG Maker 2000 | RPG Maker 2003 | RPG Maker XP | RPG Maker VX | RPG Maker VX Ace | RPG Maker MV | Autres | Proposer
Ressources RPG Maker 2000/2003: Chipsets | Charsets | Panoramas | Backdrops | Facesets | Battle anims | Battle charsets | Monstres | Systems | Templates
Ressources RPG Maker XP: Tilesets | Autotiles | Characters | Battlers | Window skins | Icônes | Transitions | Fogs | Templates
Ressources RPG Maker VX: Tilesets | Charsets | Facesets | Systèmes
Ressources RPG Maker MV: Tilesets | Characters | Faces | Systèmes | Title | Battlebacks | Animations | SV/Ennemis
Archives: Palmarès | L'Annuaire | Livre d'or | Le Wiki | Divers